This week a couple studio visits of note. One from Amze Emmons, a founder of Printeresting, and all around delightful printmaker, painter, collaborator, and person. His visit was posted on the site, you can read the article and see pictures here.
And yesterday, I had a visit from Amanda D'Amico and students from The University of the Arts MFA Book Arts and Printmaking Program, great people with a great Tumblr (go there to meet them and see their work). As usual, I forgot to take a picture in the moment and only have the spread of work I put out to show. I had a wonderful time talking with them and hope they stay in touch.
:: the spread of work ::
And I continue to unpack my work from my residency and look at it, starting to think about what it means and where it will take me. I recently had a breakthrough regarding themes in my work, that much of it has to do with translation/mistranslation, and the connection between language and culture.
I had a strange experience while in Iceland. On the way to the residency, I took a long bus ride, exhausted and lacking sleep. In those moments of dozing, I would hear the Icelandic passengers talking to each other and for brief moments, I thought I understood them, and then it would disappear.
I grew up in a bilingual home and I've been losing my second language for years. With the loss of language, I gained the uncanny feeling of distance from parts of myself. In a way, I'm performing a personal archaeology, a unearthing and cataloguing of idiosyncratic symbols, sometimes fragmented, meanings lost. I'm making my dictionary.
:: Dictionary ::